• 1、为什么当老美说,"You bet." 的时候,就代表你说的一点也没错的意思呢?因为 bet 是下赌注的意思,所以 "You bet." 就是指,"You can bet money on that." (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。例如别人问你,"Is this is the way to High Tower Museum?" (这是往 High Tower 博物馆的路吗?) 你就可以回答说,"You bet." (一点也没错)
    有时候为了加强语气,连小屁屁 (ass) 都可以拿来当赌注喔!用来表示这件事是百分之两百地正确。例如电视影集 "Friends" 里面,Monica 有一次就说了一句让我至今都印象深刻的话,"You bet your ass I’m going to fire you." (你完完全全正确,我非把你开除不可。) 当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!
    2. There you go.
    就这样了。
    "There you go." 是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,"There you go." 或 "That’s it." 就表示交易已经完成,你可以滚了。 另外像是电台的点歌节目 DJ 在播放音乐之前都会说,"There you go." 表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。
    有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用 "There you go." 例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。
    "There you go." 也常常用来鼓励别人有好的表现,例如你的小宝宝开始会说话了,(先假设他听得懂英文好了) 你就可以说,"There you go." 来鼓励他,或是常在球场上听到教练对表现不错的球员大叫,"There you go."
    3. Here you go.
    干的好。
    "Here you go." 和 "There you go." 听起来只有一字之差,所以很多人都会乱用,这二者倒底有什么区别呢?仔细来分,"Here you go." 指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go."
    此外,"Here you go." 和 "There you go." 一样,也有鼓励别人的意思在里面,像我本身蛮喜欢跟老美打棒球的,每次有人大棒一挥,老美就会兴奋地大叫 "Here you go." 问题是他们为什么不说,"There you go." 呢? 因为球在飞行当中算是一个过程,你还不知道结果,所以要用,"Here you go." 会比较正确,而事实上老美也正是这样子用的喔。当然这里各位不必太细究 "There you go." 和 "Here you go." 的区别,小笨霖这里所说的只是一个大原则,至于在日常生活的交谈中,想到哪一个就说哪一个吧。反正老美都听得懂。
    4. Oh! My God!
    喔!我的老天!
    老美在惊讶时很喜欢说,"Oh! My godness!" 或是 "Oh! My God!",相信这二句话各位都不陌生,不过这都是跟宗教信仰有点关系的,如果你是无神论者,你可以学另一句,"Oh! My!" 或是加强的用法,"Oh! My! My!",都是非常惊讶的意思。记得有一次参加一个老美的聚会,有一对男女朋友在斗嘴,那个男生说了一句话,"You should go back to kitchen where you belong" (你应该回到属于妳的厨房里去) 结果那女生二话不说,甩头摔了门就走,留下一脸错愕的男朋友,他说了,"Oh! My! Did she slam the door?" (我的老天,她有摔门吗?)
    5. Oh! Boy!
    天啊!
    这句话是不是对男生说的呢?其实不是,你不论跟男生或女生都可以说,"Oh! Boy!" 甚至你自己自言自语的时候也可以说,"Oh! Boy!" 例如你一出门,却发现钥匙忘在里面,这时候你最想说的话就是,"Oh! Boy!" (天啊!) 我在想一定会有人问我,那有没有,"Oh! Girl!" 答案是没有的,老美只会说,"Oh! Boy!" 或是 "Oh! Man!" 大家可不要自己发明一些新词啊。
    如果妳是女生的话,妳还有一个小小的特权,妳可以说,"Oh! Dear!" 但是像小笨霖这种臭男生可就不能说,"Oh! Dear!" 不然会粉好笑的。
    6. Holy cow!
    不会吧!(哇赛)! 介绍完 Oh 系列之后现在要来介绍 Holy 系列的,通常最常听到的 Holy 系列有 "Holy cow!" (圣牛) 和 "Holy shit!" (圣便便) 二个,当然后者是蛮不雅的,我们尽可能不要用它。这二者同样都是表示出十分惊讶,相当于中文口语里「不会吧!」 的味道。例如要是我看到我的好友搂着一个泳装美女照像,我一定会跟他说,"Holy cow!" (不会吧!)
    另外还有一个比较少见的用法,"Holy mackerel!" (圣青花鱼!) 也有人会用,但如果你突然跑来跟我说 "Holy mackerel!"我肯定会听不懂就是了。
    7. Kind of.
    是有那么一点,(还好啦!)
    Kind of 和 Sort of 是用来表示有那么一点点,但不是很强烈。例如别人问,"Do you like noodles?" (你喜欢面食吗?) 你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以答,"Kind of." 或是,"Sort of." (还好啦!)
    有时候跟老美 QQ 乐(ICQ),会看到 kinda 和 sorta 这两个怪字,其实诸位不用急着去查字
  • 2004-07-22

    经典电影对白 - [English]

    1.What the *** is going on?(到底他母亲的怎么回事?)

      通常此话出于黑人之口,且口气最宜为疑惑,不解,愤怒等等。

      若是白人则多数时候会说-What the hell is going on?

      意义相同而适用于更多场合。

      说此话之人身份通常为上级,且相处较久。

      不过如果你出差回家时看见老婆身边躺着个赤条条的陌生人,那它可就派上大用场了!

    2.You son of bit ch! (你个狗母亲养的!)

      令人意外的是,最爱说这句话的往往是女性。

      越高贵,越端庄的女性越容易在压力达到一定值时便会脱口而出。

      万万不要和有文化的MM顶嘴,否则被骂了还以为受表扬了呢!

    3.All rise! (全体起立!)

      国产英语老师最误人子弟的就是口语太差,爱说想当然口语。

      从小学到高中英语课代表一直喊的是-Stand up!

      当然没什么不可以,但为什么不说标准的话呢?就象我们朗读中文时说普通话一样!

    4.It’s bullshit! (胡说八道!屁话!)

      这句话一旦学会,包你用的乐不思蜀。

      用途太广泛啦!

      最绝是和老妈抬杠时搬出来,用你的眼睛直视她,以忏悔的口气恕秭。

      什么?你老妈是外交官?

      就当我没说过!不过……

      你妈贵姓?

    5.Da mn it!(可恶!)

      此句往往从某个孤胆英雄的嘴中冒出,发音要轻,然口气要重!

      此英雄往往正面临生死抉择,例如是先剪蓝线还是先剪红线等。

      说时要有壮士一去不复返的气势!

      此句适合用在被MM拒绝时,向MM的背影恕秭!

      万万不可忘记要配合以右手中指的朝天一刺!

    6.It`s none of your business!(关你屁事!)

      此句已接近经典!

      当你在网上浏览不健康网站遭到网吧老板的劝阻时,

      它往往能建下奇功!

    7.Come on!

      此句因拥有太多含义,所以注释欠奉。

      但它确实非常necessary!

      所有的鬼佬一天不说个十七八遍就会浑身发痒。

      它的经典之处你就好好体会吧!

    8.Ditto! (俺也是!)

      本不是常用语,不过看过"幽灵"一片的人都染上了男主角的坏习惯。

      从来不说I love you!

      总是"俺也是,俺也是!"的把MM们气得口吐白沫!

      实际上你也可以说"Me too!"或"Me also!",不过总是不够文艺腔!

      差了那么一点点味道和情调。

    9.How can I forget such a beautiful girl/sexy boy?

      此句在重逢某个你早已心仪的MM或GG是不妨拿来用用!

      当对方还沉浸在陶醉中时,

      你可以利用这段时间好好想想对方的名字!

    10.I had no choice!(俺也是被逼无奈啊!)

      最常用此话的要数那些被男主角逼到悬崖边上的家伙们


    怎样记住这10句话?请看情景对话:

      B:How can I forget such a beautiful girl? I love you!

      A: Ditto!

      (woman and man do something)

      A&B:Come on! Come on!

       (the door open)

      A&B:Da mn it!

       C(shouting):What the fuc k is going on?

      B.It’s none of your business!

      C:You son of bi tch! All rise!

      B.I had no choice!

      C.It`s bullshit!

      (Two men beating)


  • 2004-07-22

    经典赞美30句 - [English]

    1. you look great today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】
    2. you did a good job. (你干得非常好。)【国际最通用的表扬!】
    3. we’re so proud of you.(我们十分为你骄傲。)【最高级的表扬!】
    4. i’m very pleased with your work.(我对你的工作非常满意。)【正式、真诚的赞扬!】
    5. this is really a nice place.(这真是个好地方!)【随口就说、但效果很好的表扬!】
    6. you’re looking sharp!(你看上去真精神/真棒/真漂亮。)【与众不同的表扬!】
    7. you always know the right thing to say. = 8. you’re very eloquent.(你总是说话得体。)【高层次的表扬!】
    9. nice going! = you did a good job.(干得好!)【极其地道的表扬!】
    10. the food is delicious.(好吃!)【最普通、但非常重要的表扬!】
    11. everything tastes great.(每样东西都很美味!)
    12. your son/daughter is so cute.(你的孩子很可爱。)【外国人绝对喜欢听的表扬!】 13. what an adorable baby!(多么可爱的孩子。)【只管大胆用!】
    14. i admire your work. = 15. i respect your work.(我对你的工作表示敬意。)【世界通用!】
    16. you’ve got a great personality.(你的个性很好。)【一个非常安全的表扬!】
    17. you have a good sense of humor.(你真幽默。)【美国人极其喜欢的表扬!】
    18. your chinese is really surprising.(你的中文令人惊讶。)【绝对和其他人不一样的表扬!】
    19. your english is incredible.(我真不敢相信你的英语。)【用了六星级形容词!】 20. you have a very successful business.(你的事业很成功。)【现代人非常喜欢听!】
    21. you’re very professional.(你非常专业。)【专业化的表扬!】
    22. your company is very impressive.(你的公司给我留下深刻印象。)
    23. you’re so smart.(你非常聪明。)
    24. i envy you very much.(我非常羡慕你。)
    25. your wife is very charming.(你的妻子很有魅力!)
    26. you two make a lovely couple.(你们真是天生的一对!)
    27. you’re really talented.(你很有天赋。)
    28. you look nice in that color.(你穿那种颜色很好看。)
    29. you have a good taste.(你很有品位。)
    30. you look like a million dollars. = you look outstanding.=you look like a movie star.(你看上去帅呆了。)



  • Develop Your Tongue

    〔1〕A writer named Wright was instructing his little son how to write Wright right. He said:" It is not right to write Wright as ’rite’-try to write Wright aright!
    (一个名叫赖特的作家正在指导他年幼的儿子怎样把赖特写对。他说:“把赖特写成‘仪式’是不对的-要把赖特写正确!”)

    〔2〕Ann sent Andy ten hens and Andy sent Ann ten pens.
    (安给安迪送了10只母鸡,安迪给安送了10支钢笔。)

    〔3〕Canners can can what they can can but can not can things can’t be canned.
    (罐头工人能够把他们能做成罐头的东西制成罐头,但是不能把无法制成罐头的东西制成罐头。)

    〔4〕Good cookies could be cooked by a good cook if a good cook could cook good cookies.
    (如果一位好的厨师能做出美味小甜品的话,那么好吃的小甜品是能够由这位厨师制作出来的。)

    〔5〕Jenny and Jimmy went to Jamaica and Germany in January, but Joan and John went to Jordan and Japan in June and July.
    (詹妮和吉米一月去了牙买加和德国,而琼和约翰在六、七月去了约旦和日本。)

    〔6〕A cricket critically cricked at a critical cricket match, and so this cricket quitted the cricket match quickly.
    (一只蟋蟀在一场关键性斗蟋比赛中发生严重的痉挛,于是这只蟋蟀很快退出了比赛。)

    〔7〕Bill’s big brother is building a beautiful building between two big brick blocks
    (比尔的哥哥正在两座大砖房之间建造一座漂亮的房子。)

    〔8〕There are thirty thousand feathers on that thrush’s throat.
    (那只画眉鸟的颈前就长着三万根羽毛。)

    〔9〕A flea and a fly were trapped in a flue, and they tried to flee for their life. The flea said to the fly "let’’s flee!" and the fly said to the flea"Let’s fly!.Finally both the flea and fly managed to flee through a flaw in the flue.
    (一只跳蚤和一只苍蝇被诱进了一根管子里,它们努力逃命。跳蚤对苍蝇说:“让我们逃吧!”苍蝇对跳蚤说:“让咱们飞吧!”最后,两个都设法通过那管子的一个裂隙逃走了。)

    〔10〕Peter Piper picked a peck of picket prepared by his parents and put them in a big paper plate.
    (彼得·派博把他伯父母腌制的泡菜辣椒取出许多,并且将它们放在一个大纸盘里。)


  • 中国家庭并不常用电话答录机(Answering Machine),但在北美家庭,几乎家家都用。外来电话拨入时,若该电话号码的主人不在,就会让拨入者听到一段留言,这叫Answer。绝大多数的Answer都是千篇一律的:说明主人不在,请拨入者留下简短信息及姓名电话号码等。

      以下几则特别的 Answer 体现了美国佬的幽默,你能体会出其幽默所在吗?

      My wife and I can‘t come to the phone right now, but if you‘ll leave your name and number, we‘ll get back to you as soon as we‘re finished.

      Hi. This is John. If you are the phone company, I already sent the money. If you are my parents, please send money. If you are my financial aid institution, you didn‘t lend me enough money. If you are my friends, you owe me money. If you are a female, don‘t worry, I have plenty of money.

      Hi, I‘m not home right now but my answering machine is, so you can talk to it instead. Wait for the beep.

      Hi! John‘s answering machine is broken. This is his refrigerator. Please speak very slowly, and I‘ll stick your message to myself with one of these magnets.*(见注)

      Hello, this is Sally‘s microwave. Her answering machine just eloped with her tape deck, so I‘m stuck with taking her calls. Say, if you want anything cooked while you leave your message, just hold it up to the phone.

      Hello, you are talking to a machine. I am capable of receiving messages. My owners do not need siding, windows, or a hot tub, and their carpets are clean. They give to charity through their office and do not need their picture taken. If you‘re still with me, leave your name and number and they will get back to you.
      
       Hi. I am probably home. I‘m just avoiding someone I don‘t like. Leave me a message, and if I don‘t call back, it‘s you.

      This is not an answering machine -- this is a telepathic thought- recording device. After the tone, think about your name, your reason for calling and a number where I can reach you, and I‘ll think about returning your call.

    Hi, this is George. I‘m sorry I can‘t answer the phone right now. Leave a message, and then wait by your phone until I call you back.

      If you are a burglar, then we‘re probably at home cleaning our weapons right now and can‘t come to the phone. Otherwise, we probably aren‘t home and it‘s safe to leave us a message.

      You‘re growing tired. Your eyelids are getting heavy. You feel very sleepy now. You are gradually losing your willpower and your ability to resist suggestions. When you hear the tone you will feel helplessly compelled to leave your name, number, and a message.

      Please leave a message. However, you have the right to remain silent. Everything you say will be recorded and will be used by us.

      Hello, you‘ve reached Jim and Sonya. We can‘t pick up the phone right now, because we‘re doing something we really enjoy. Sonya likes doing it up and down, and I like doing it left to right ... real slowly. So leave a message, and when we‘re done brushing our teeth, we‘ll get back to you.

      注释:

      beep:主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。

      magnet:磁铁

      *注:通常情况下,来电话者面对录音讲话都不太自然,所以语言往往很急促,三句两句话就完了。这可苦坏了接听留言的主人,听多少遍都听不清留言者到底是谁,讲了些什么。对于母语非英文的人,这种感觉会更深。所以,以下这两段幽默干脆就首先告诉电话拨入者,我的Answer Machine不好使,你且慢慢来。

      elope:私奔

      tub:浴盆

      charity :慈善团体
       telepathic:心灵感应术

      tone:与昨天对 beep 的注释含义完全一样,主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。

       burglar:夜贼

      eyelids:眼皮

      willpower :毅力

      feel helplessly compelled to:感到无助而被迫做某事

      you have the right to remain silent:电影电视里警察出示逮捕令时常讲的一句话。西方社会讲究人权,任何疑犯在未审判之前不得认为有罪,因而不能逼供、更不可拷打:他们有权保持沉默。
  • 1. Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)
    2. Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧)
    3. The new digital era. 数码新时代。(索尼影碟机)
    4. We lead. others copy. 我们领先,他人仿效。(理光复印机)
    5. Impossible made possible. 使不可能变为可能。(佳能打印机)
    6. Take time to indulge. 尽情享受吧!(雀巢冰激凌)
    7. The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。 (凌志轿车)
    8. Poetry in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)
    9. Come to where the flavour is. marlboro country.光临风韵之境——万宝路世界。(万宝路香烟)
    10.To me, the past is black and white, but the future is always color.
    ....对我而言,过去平淡无奇;而未来,却一直是彩色的(轩尼诗酒)
    11. Just do it. 只管去做。(耐克运动鞋)
    12. Ask for more. 渴望无限。(百事流行鞋)
    13. The taste is great. 味道好极了。(雀巢咖啡)
    14. Feel the new space. 感受新境界。(三星电子)
    15. Iintelligence everywhere. 智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)
    16. The choice of a new generation. 新一代的选择。(百事可乐)
    17. We integrate, you communicate. 我们集大成,您超越自我。(三菱电工)
    18. Take Toshiba, take the world. 拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)
    19. Let’s make things better. 让我们做得更好。(飞利浦电子)
    20. no business too small, no problem too big.
    ....没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。 (ibm公司)

    --------------------------------------------------------------------------------

    广告用语 WORDS AND PHRASES IN ADVERTISEMENT

    包君健康 keep you fit all the time
    包装新颖美观 fashionable and attractive packages
    保证质量 quality and quantity assured
    产销历史悠久 have a long history in production and marketing
    驰名中外 popular both at home and abroad
    穿着舒适轻便 comfortable and easy to wear
    工艺精良 sophisticated technologies
    规格齐全
    a complete range of specifications; complete in specifications
    赶超世界先进水平 catch up with and surpass advanced world level
    花色繁多 a wide selection of colours and designs
    花色新颖品种多样 fashionable styles, rich varieties
    货源充足 sufficient supplies; ample supply
    久负盛名 with a long standing reputation
    交货及时 timely delivery guaranteed
    价格公道 reasonable price
    技艺精湛 fine craftsmanship
    经济耐用 economy and durability
    具有中国风味 possess Chinese flavours
    居同类产品之首 rank first among similar products
    品质优良 excellent in quality
    品种齐全 complete range of articles
    款式多样 various styles

  • 初学英语的人,常用expense来表示一切“费用”。其实expense主要是“花费”、“开支”之意,如current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses“旅费”等等。在现实生活中,各种“费用”有各种不同的表达法:


       一、admission (n.)指入场费。

      如:admission by ticket only凭票入场

      二、charge (n.)“原价、要价”。

      常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。

      如:What are the charges in the hotel?

      这家旅馆收费多少?

      三、cost (n.)本义为“成本”、“原价”。

      常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。

      如:The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场电影要花七美元。

      四、fare (n.)指旅客乘公共汽车、出租车、火车、\\*\\*\\*\\*船、飞机等所支付的费用。

      如:All fares, please.

      (公共汽车售票员用语)请买票。

      五、fee (n.)医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。

      如:My lawyer’s hourly fee is 130 dollars.

      我的律师的佣金是每小时130美元。

      六、freight (n.)运费,指海运、空运、陆运的费用。

      如:Who will pay the freight on this order?

      谁支付这批定货的运费?

      七、postage (n.)指邮费。

      如:How much postage do I need to send this package?寄这个包裹须付多少钱?

      八、rent (n. )土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。

      如:The student owed three months’rent for my house.那学生欠我三个月的房租。

      九、tip (n.)小费。

      如:I gave my barber a fat tip.

      我给理发师优厚的小费。

      十、toll (n.)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。

      如:This month I had to pay 200 yuan toll call.这个月我要缴200元的电话费。

      十一、tuition (n.)学费。

      如:John took out a loan to pay his tuition.

      约翰贷款交付学费。

  • 很多人有个误解,认为只要托福、GRE考好了就行了。其实不是这么回事。当你的飞机降落在美国那块土地上的时候,你有没有机会在美国生存、发展下去,关键是要看你有没有机会去表达自己,和别人交流。如果你学的是哑巴英语,到了美国你将暗无天日。而我们目前的大学英语的教育是有缺陷的。现存的各个大学的英语角就我个人认为,也是有问题的,虽然大家都很有热情,往往谈到半夜12点。由于大家都是同胞,彼此能相互理解各自的中国英语,你点头,我也点头。但一碰到一个native american(地道的美国人) 时,交流同样的东西,就听不懂对方在说什么了。其实我们学一种语言,最重要的就是利用这种语言的某些部分来进行交流。communication is our purpose(交流是目的),而不是语言本身。

       我们的英语教育就是恨不得把语言的大海完全笼罩在自己的怀抱里。其实知识是无涯的。我们往往把英语仅仅当作一门知识在学,从小学到大学,到最后,还是不会说英语。为什么我们花了十几年、二十年的时间学了一大堆我们在实际生活中根本永不上的东西。我们究竟应该用什么方法能使我们在最短的时间内掌握英语的交流呢?语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事。举两个例子:有一次,有一个中国学生陪一个美国人去长城,在长城上,老外突然对哪个学生说:excuse me,may I go someway(请问洗手间在哪儿).中国学生在学校里英语的句法学得相当不错,听力也挺棒的,马上听明白了老外的话,心想,长城都来了,哪儿不能去啊!于是说:yes ,you can go anyway(请随意)(笑声) 。这一句话,差点把老外吓晕了。其实在这个特定的语言环境中,老外的“someway”指的是厕所,而英语“娴熟”的中国学生却让老外随地大小便(全场哄堂大笑)。另一个例子:在大学校园里,流行“五讲、四美、三热爱”,中国人把其翻译成:“five talks ,four beauty ,three lovers”.美国人一听迷惑了“five talks”敢情是谈了五个,“four beauty”敢情是谈了五个,其中有四个是美人,那么“three lovers”一定是爱上了四个美人中的三个(笑声不断)。

       其实,就语言本身的知识来说,我们已经过关了,而且我们所学的英语知识全是标准的英语。我们缺少的就是在交流中来运用英语,只有在交流中我们才能与对方进行思维密码的相互破译。同样的话在不同的语言交流环境中所表达的意思是不一样的。要想真正领悟对方的意思,必须与对方进行心与心的交流。作为一个中国学生,如果不根本改变自己的思维结构,从而迎合美国人的思维结构和习惯,依然保持自己中国式的思维习惯,那么他学的英语就毫无价值。那么我们该怎么办呢?我建议要把我们学习的目标收缩,把追求大而广的英语知识转化为追求一种定量性的技巧,我认为有六种技巧,是美国人和美国人之间交流的关键性东西,如果我们能掌握这六种技巧,就可以更好地理解美国人的思维,从而学好口语。

       第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。

       美国人和美国人交谈80%是想告诉对方what is a book 。我们中国人从小学到大学的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book?很少有人说What is a book?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book?只是描述阶段,连哑巴也能做到。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

       第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练how to explain things in different ways.

       一种表达方式对方不懂,美国人会寻找另一种表达方式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。比如水,世界上就这一个事物,但却有多种符号来表达它。如果一个人懂8种语言,那他在世界上被别人理解的机会就会大得多。用汉语说"水"别人不懂,用德语说别人也不懂,但用英语说water,别人可能就懂了。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you,按中国的替换方法就把you换成her,my mother,them等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。换到最后也不知道到底在love 谁,现实生活中也不能这么随便love(笑声)。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you.I want to hug you.I’ve a crush on you.I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方that is love,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。

       也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

       对,比如爱因斯坦讲相对论,他用科学术语讲,除了科学家之外是没人听得懂的,所以爱因斯坦就用一个通俗的例子把相对论讲了出来。他说,什么叫相对论呢?两个lovers在一起,一小时相当于一分钟,而两个仇人呆在一起,一分